History
-
Brev från S A Andrée till storasyster Emelie Spånberg.
"Min kära syster!
Tack för ditt vänliga brev av d 14 sistlidna augusti (A vilken sympati! samma datum på våra brev) 1881 (samma år också). Nå det var då en god början, fast jag inte vet precis hur jag ska fortsätta, men icke för ty dammar jag väl på, så länge det går. Och skulle väl då egentligen från början förtälja de märkligaste händelser, som inträffat sedan jag sist skrev dig till. Korrespondensen med Ernst har dock plockat ur mig det ena efter det andra, så att det blott är litet sump qvar på botten, men du får väl lof hålla till godo med den.
Såsom matätande djur betraktad mår jag förträffligt, förtär både kött och allehanda säd och rotfrukter, som anträffas på fälten i våra mera odlade trakter. Huden är beklädd med Norrköpingskläde, framfötterna äro om sommaren bara, men erhålla på vintern ett överdrag liknande vantar. Bakfötterna äro hela året beklädda med en läderartad överhud; svansen är kort men mycket vid, kring nunnan munnen sitta morrhår. Vistas om dagen på ljusa ställen, om nätterna på mörka; tycker mycket om ljus dvs ljussken (inte talgljus). Vad ståndpunkten i intellektuellt hänseende angår så tyda åtskilliga tecken på befintligheten av en om ock föga utvecklad jämförelse och slutledningsförmåga. Blicken är mild parad med elakhet. Angriper sällan människor om jag ej själv anfalles eller retas. Saknar horn men får dem kanske i en senare period. Lever på marken men synes stundom uppstiga i träd i synnerhet vid frukttiden. Kan tämjas och är ganska läraktig. Föder inge levande ungar. Se det är i korthet hurdan jag f n känner mig själv vara. -
d 26 okt I tisdags hemkom Dahlander och jag slungades naturligtvis i samma ögonblick ned till min förra intet d v s fick lomma från förmaket ut till köket (du vet hur pass trevligt det är). När jag kom dit satte jag mig på en trefot och betraktade d v s anställde betraktelser över världens gång i allmänhet och min i synnerhet och sade någonting saftigt, jag minns ej hur orden föll sig -, men slutligen utjämnade jag med en disktrasa mitt missmodiga anlete, tog min värmeapparat i ena örat, ruskade upp honom ur den dvala, vari han förfallit, och förklarade att nu måste vi ta oss ett nappatag igen.
Så började våra experiment, vilka nu är i full gång igen, jag driver dem bokstavligen med ånga, så att nog är de tidsenliga. Kandidaten N-s har jag träffat ett par gånger, han har blivit ytterst artig (liksom åtskilliga andra) och förmälde, att herr och fru K nu var här; de bor på mitt ställe; men sannerligen jag finner något skäl att söka dem.
Hela hösten har jag trott, att Wilhelm skulle komma upp, men nu tycks han ha dragit in på sina resor norrut. Kanske kommer han dock nu när Söderberg är död - för att göra några omrangeringar i affären med Herr Söderberg & Haak((?) I alla fall får jag väl snart höra av honom, eftersom affären med C Wennberg är uppgjord och således intet hinder finnes för att avsluta Stfrs(?) affärerna. - så vitt jag förstår ditt brev rätt, så råder det för närvarande fred i fabriksdistriktet? Nå det var då inte väntat, ty du är för förståndig att leva i osämja, ifall det kan undvikas - och för resten är ju omväxling alldeles nödvändig för välbefinnandet, såväl i andlig måtto som i lekamlig. Detta ger mig anledning att påminna dig om nödvändigheten av regelbundna promenader, framför allt till badhuset, dit du även böra narra Wilhelm med dig så ofta som möjligt. - Ernst har nu rakat i väg, jag fick ett brevkort från honom idag (antager att han adress är svenska konsulatet i Liverpool.) Det var visserligen tråkigt, att han blev utan sysselsättning så länge, men jag tror det bekommit honom utmärkt i både andligt och kroppsligt hänseende att hålla till på land en så pass rundlig tid. Jag skriver till honom inom ett par dagar för att önska honom lycklig resa. Fy skam att ge sig ut på sjön vid här tiden hu! han kan sannerligen behöva några varma lyckönskningar.
Fick idag även en liten lapp från Mistress Middleship och ska hälsa på henne i morgon afton, hon är det enda fruntimmer jag talar vid här i Stockholm. Men nu är det i rappet mitt i natten. Farväl med dig, hälsa alla de dina både gubbar och barn och skriv snart till din tillg broder August."
Produktion: October 14, 1881
- FörfattareAndrée, Salomon Augustsäker
- Författare, ortSverige Uppland Stockholm Stockholm Hamngatan 32säker
Proveniens: October 14, 1881
- Ursprunglig ägareSpånberg, Emelie Fredrique Gustafvasäker
- Ursprunglig ägare, ortSverige Småland Jönköping Jönköping Barnarp Lilla Spånhultsäker
Classification
-
- Skrift (Outline)OU 212
License information
- License Contact owner for more information
Metadata
- Identifier gm.adr496
- Part of collection Grenna
- Owner of collection Grenna Museum
- Institution Grenna Museum– Andréexpeditionen Polarcenter
- Date published November 8, 2024
- Date updated November 8, 2024
- DIMU-CODE 0210214718821
- UUID 2bf74521-35e0-4b6e-9ee2-af6c2db01191
- Tags
Add a comment or suggest edits
To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».