History
-
Dikt av S A Andrée tillägnad hans storasyster Emelie Spånberg på hennes födelsedag:
"Till Emelie på hennes födelsedag den 28 juni anno 1879
Allt hvad godt och präktigt finnes
Man säkert redan önskat dig:
Lycka, helsa, fröjd och gamman,
Hvad står åter då för mig?
Många ströftåg har jag vandrat
Med min tröga fantasi,
För att finna ut de brister,
Du vill hafva fyllda i.
Skog och ängar har du stora,
Höns, kalkoner, får och lamm
Kor och oxar vördnadsfulla
Råma ut ditt höga namn.
Kring dig växa träd och blommor,
Gratis fogelsång du hör,
Solen hvarje dag du skådar,
En måne skiner tills du dör.
Gumman Mor än knyter samman
Då och då en brusten tråd
I väfnad som för litet aktas
Af barnens unga öfverdåd
Bröder har du flera stycken
Syster - en blott, det är sannt
Men hon är ock god för tio,
Snäll och vänlig och galant.
Pojkar har du långa, korta
Båd med svart hår och med hvitt,
Flickor dito och jag frågar:
Kan du önska mer som ditt?
'Gubbe' har du med mustacher
Bruna ögon, hjerta godt,
Och bekymmer kan du skapa,
Om till skänks du inga fått.
Detta har du allt och mera,
Minns det och betänk ibland:
Just derföre lyckan gäckas
Att den gömt sig i vår hand!
Derför hoppas jag och önskar
- Hvad kanske förgätet var -
Jag önskar att du får behålla
Det goda som du redan har"
Produktion: June 28, 1879
- FörfattareAndrée, Salomon Augustsäker
Proveniens: June 28, 1879
- Ursprunglig ägareSpånberg, Emelie Fredrique Gustafvasäker
- Ursprunglig ägare, ortSverige Småland Jönköping Jönköping Barnarp Lilla Spånhultsäker
Classification
License information
- License Contact owner for more information
Metadata
- Identifier gm.adr542
- Part of collection Grenna
- Owner of collection Grenna Museum
- Institution Grenna Museum– Andréexpeditionen Polarcenter
- Date published November 14, 2024
- Date updated November 14, 2024
- DIMU-CODE 0210214724426
- UUID 06f35b11-a827-4059-937f-042b930ffae6
- Tags
Add a comment or suggest edits
To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».